formare

formare
for·mà·re
v.tr. (io fórmo) FO
1a. dare una forma, modellare, foggiare: formare una figura di cera
Sinonimi: creare, fare, foggiare, plasmare, sagomare.
1b. fig., educare, addestrare: formare un buon comandante, dei buoni soldati | plasmare, forgiare intellettualmente o moralmente: le difficoltà formano il carattere, formare gli animi dei giovani; anche ass.: un'esperienza che forma
Sinonimi: 1addestrare, forgiare, plasmare.
2. mettere insieme più elementi o più persone disponendoli secondo una data forma: formare una ghirlanda con dei fiori, formare un cerchio, una fila di persone | comporre unendo più elementi insieme: formare una frase, un periodo; formare un composto chimico | con soggetto pl., comporre, costituire: formano una bella coppia
Sinonimi: comporre, costituire, fare.
3. dare origine, creare: formare nuove parole; costituire, istituire: formare una nuova famiglia, formare un partito
Sinonimi: creare, realizzare; creare, fondare, istituire, organizzare.
Contrari: sciogliere.
4. BU rappresentare, costituire: formare il vanto della scuola
5. TS mar. iniziare a costruire lo scafo, sullo scalo, cominciando a dargli forma con il montaggio delle costole
\
DATA: ca. 1224.
ETIMO: dal lat. fōrmāre, v. anche forma.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • formare — FORMÁRE, formări, s.f. 1. Acţiunea de a (se) forma şi rezultatul ei; formaţie (1). ♦ Pregătire, instruire, educare; creare. 2. Operaţie de confecţionare şi de asamblare a părţilor constitutive şi a miezurilor care alcătuiesc o formă de turnătorie …   Dicționar Român

  • formare — [lat. fōrmare ] (io fórmo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [dare forma a un oggetto: f. un busto d argilla ] ▶◀ foggiare, fucinare, modellare, plasmare, sagomare. b. [fare in modo che uno o più oggetti o persone assumano una figura: disporsi in modo da f.… …   Enciclopedia Italiana

  • formare — {{hw}}{{formare}}{{/hw}}A v. tr.  (io formo ) 1 Plasmare, modellare qlco. per farle assumere la forma voluta: formare una statua | (est.) Fare secondo un certo modello: formare un triangolo. 2 (fig.) Educare con l insegnamento, l esempio e sim.:… …   Enciclopedia di italiano

  • formare — s ( n, formare, best. pl. formarna) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • formare — (лат.) образовывать, составлять …   Словарь ботанических терминов

  • formare — A v. tr. 1. plasmare, modellare □ foggiare, sagomare, forgiare □ costruire, fabbricare □ fare, creare, costituire □ comporre □ (di suono) modulare CONTR. sformare, deformare, disfare, distruggere, demolire …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • former — [ fɔrme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. formare I ♦ Donner l être et la forme. 1 ♦ (En parlant du Créateur, de la Nature) ⇒ créer, 1. faire, informer. « Dieu forma l homme à son image » ( BIBLE ). 2 ♦ Vx Concevoir, engendrer. « Songez… …   Encyclopédie Universelle

  • forma — FORMÁ, formez, vb. I. tranz. 1. A da fiinţă şi formă unui lucru; a face. ♦ refl. A lua fiinţă, a lua naştere. 2. A educa, a creşte. 3. (Despre mai multe elemente) A alcătui, a compune. ♦ A constitui, a reprezenta. 4. A confecţiona forme de… …   Dicționar Român

  • Form — Form: In mhd. Zeit als forme aus lat. forma entlehnt, galt das Wort zunächst nur in dessen konkreter Grundbedeutung »äußere Gestalt, Umriss«, dann auch im Sinne von »Muster, Modell (zur Herstellung einer bestimmten Form)«, und im Sinne von »Art… …   Das Herkunftswörterbuch

  • formen — Form: In mhd. Zeit als forme aus lat. forma entlehnt, galt das Wort zunächst nur in dessen konkreter Grundbedeutung »äußere Gestalt, Umriss«, dann auch im Sinne von »Muster, Modell (zur Herstellung einer bestimmten Form)«, und im Sinne von »Art… …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”